First times do not exist. Translating and citing as relational practices of (re)use

dc.contributor.authorWeinmayr, Eva
dc.contributor.authorSnelting, Femke
dc.contributor.authorHayashida, Jennifer
dc.contributor.authorMabaso, Nkule
dc.contributor.authorKlasto, Cathryn
dc.date.accessioned2025-10-15T08:01:19Z
dc.date.issued2023-10
dc.description.abstractIf we consider authorship to be part of a collective cultural effort, how can we invent a politics of sharing and re-use that is attentive to power differences, and does not buy into a universalist approach to openness? How can we develop practices of reuse that take into account that a universalist ”open” means different things in different contexts? In conversation with translator Jennifer Hayashida, curator Nkule Mabaso and theoretician Cathryn Klasto, Eva Weinmayr and Femke Snelting attempt to rethink translation and citation as dispersed economies of re-use. Feeding, digesting, excreting, negotiating and transforming – citation and translation are knowledge ecologies where authorship is distributed, because a multiplicity of agents are at work to create a nutrient-rich milieu. With the help of two practice examples, we ask: what would be the conditions for a relational practice of re-use ?
dc.eventEcologies of dissemination
dc.identifier.urihttps://irf.fhnw.ch/handle/11654/53114
dc.language.isoen
dc.relationEcologies of Dissemination: decolonial knowledge practice, feminist methodology and Open Access, 2021-12
dc.spatialGöteborg
dc.subjectReuse
dc.subjectTranslational Practice
dc.subjectCitational Practice
dc.subjectEntangled Authorship
dc.subject.ddc700 - Künste und Unterhaltung
dc.titleFirst times do not exist. Translating and citing as relational practices of (re)use
dc.type06 - Präsentation
dspace.entity.typePublication
fhnw.InventedHereNo
fhnw.ReviewTypeNo peer review
fhnw.affiliation.hochschuleHochschule für Gestaltung und Kunst Basel FHNWde_CH
fhnw.affiliation.institutInstitute of Experimental Design and Media Culturesde_CH
relation.isAuthorOfPublication6319ba55-e672-4ee1-93b8-4e531f8c53b3
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery6319ba55-e672-4ee1-93b8-4e531f8c53b3
relation.isProjectOfPublication4c7dc714-25e3-486e-9a41-6e61849778f8
relation.isProjectOfPublication.latestForDiscovery4c7dc714-25e3-486e-9a41-6e61849778f8
Dateien

Lizenzbündel

Gerade angezeigt 1 - 1 von 1
Lade...
Vorschaubild
Name:
license.txt
Größe:
2.66 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Beschreibung: